There’s a little game we toss back and forth across the
bench. It’s called Word of the Day in which we select a word not used in
everyday banter and try to incorporate it into our vernacular. This is
completely separate from our most favorite entertainment, Baker’s Puns (something I
spearheaded because I’m terribly kneady).
I honed my birthday cake penmanship under the tutelage of
Mr. Robert Avery at the Home Dairy in Ithaca, New York. Surrounded by an
infinite palette of buttercreams, it was evident early in the game that many of
the colors were not found in nature. Mr. Avery patiently demonstrated the
spacing of H-A-P-P-Y B-I-R-T-H-D-A-Y.
Over and over again, I practiced on squares of parchment paper. Looking
back, that was the beginning of my spatial relationship inadequacy. It probably
would have been better to practice on parchment circles. That’s buttercream under the bridge… Suffice to say that
my first few attempts (I use the word ‘few’ generously here) were lacking in
both finesse and letters. More often than not, my greetings were along the
lines of “Happ Birt” with the y-space-h-d-a-y dangling precariously over the
side of the cake. My hope was that the recipient would be blinded by the
rhapsody in blue buttercream roses and the illuminated birthday candles,
oblivious to my not-so-handiwork. Over time, my writing skills improved.
Incrementally.
There is one cake inscription that haunts me still, linked
to my farm stint in Bucks County. Long after my tutelage at Home Dairy, before
Cake Wrecks had a following, I was responsible for the following birthday cake
salutation, and I quote: “Feliz Cumpleaños Quinceañera Doris.” Boasting that previous
experience, today’s little writing exercise shouldn’t pose too much of a
problem.
Pausing for a moment to relocate the 3 flats of blueberries and
blackberries that have just been delivered, I cut the corner a little too closely
and elbow meets oven. Funny bone is a total misnomer; it if were possible, my
elbow would be seeing stars. Ouch. Clearing a small yet serviceable space for
the needy cake which is to be picked up momentarily, I fish my glasses out of
their case and read the order particulars. “Wait a minute! What the heck does
this say?” The barista who took the order tries to cajole me claiming she was
under the impression that I knew foreign languages. I counter with, “I may in
fact write the letters on the dreidl cookies for Hanukkah, but this is Greek to
me.” One of my co-workers assures me the hieroglyphics on the order form are
obviously Latin. “You know,” I hear myself saying in my indoor voice, “this
would all go swimmingly if one of you could kindly fill one of those (I nod
toward the espresso machine) recyclable cups with ice and a few shots of
espresso and maybe a splash of milk.” They have seen that look before and
realize it’s best for all of us if they enable my morning caffeine dependence.
Barista bids a hasty retreat.
The gentleman who ordered the cake I am about to inscribe is
back. From behind the bakers racks I peer through the loaf pans of gluten-free
breakfast bread. If ever a person resembled a cartoon character, this fellow is
a dead ringer for Boris Badenov, of Rocky and Bullwinkle fame. Studying the
inscription once more, I use my years of pastry experience to replicate the symbols
on top of the six inch cake. (Of course it’s a six inch cake affording me as
little room as possible. I’m having a Home Dairy flashback, “H-A-P-P B-I-R-T”…)
There’s nothing like having someone pacing within your
peripheral vision to spur you on your way. I have successfully captured the
first two lines and I’m in the home stretch. The last word is a blend of both
letters and symbols. Glancing at “Boris,” I instinctively start to write Natasha.
On closer inspection the last word is a cross between Anushka and Verushka.
Aargh!
There is no white-out for buttercream. Boris is starting to grow
impatient and it concerns me that his next move may be to bring in Fearless
Leader. With an offset spatula, I painstakingly remove Natasha and replace it
with a variation of Anushka/Verushka. Done and done.
It just so happens that the greeting on the Boris cake was
actually a Bulgarian salutation. Had I but known, jumping on the interweb would
have acquainted me with the tutorial Easy
Bulgarian. The material is presented in an “easy-to-grasp fashion” allowing
me to learn the language almost “effortlessly.” Next time I’ll know better.
Next time, someone else can do the writing.
In addition to our regular group of bakers, this week we
have the good fortune of hosting an enthusiastic high school senior who is tirelessly
working as an intern. Not only is she polite, she is infinitely capable of
performing all manner of bakery tasks despite her diminutive size. Swimming in
her commercial linen service apron, she is adorable and oh-so-happy to be one
of us. I hate to squelch her enthusiasm but old habits die hard.
Trying to engage our intern, I inquire where she is headed
to school in the fall. Without much fanfare, she utters three letters
identifying a prestigious university situated in Massachusetts, reserved for
only the very brightest. Her chosen field of study? Physics, which prompts our
word of the day; “Spaghettification.” My immediate thought is that she has said
Spaghetti Fixation. Oh no, Young Intern assures me, Spaghettification (it does have
a lyrical quality) is also known as the ‘Noodle Effect” pertaining to astrophysics.
I’m still thinking along the lines of Spaghetti Pie, but apparently the Noodle
Effect has something to do with an object caught in the gravitational field of the
black hole. I may not know astrophysics, but I do know about being pulled toward the black hole,
figuratively. Every time I answer the bakery phone, each time I accommodate a
last minute order, and most recently, when I set aside the turnovers to write
in Bulgarian, I’m being pulled toward the black hole.
And in the end, who gets blown up? Me.
No comments:
Post a Comment